Germán se olvida de la temática= "escribir en el blog". Por esta razón vengo a este sitio a explayarme lo más que pueda.
Todo comenzó algún tiempo atrás en la isla del sol. Ok, así no era mi historia...
El día empezó cuando me levanté a las ocho de la mañana, ya que el padre anfitrión tenía un maratón de diez kilómetros en la montaña.
Desayuné un yoghurt, y tres rodajas de pan (dos tenían dulce de leche y la otra tenía manteca).
Luego nos subimos al auto y nos dirigimos a las montañas. Había bastante gente corriendo, lo más gracioso fue cuando apareció un hombre corriendo y se le caían los mocos (fue épico y desagradable a la vez).
Después la madre anfitriona y Bruno me llevaron hasta la estación de tren.
A todo esto, María Clara (una chica italiana e iba a ir a su casa) no me respondía el celular, sinceramente la quería matar porque el tren estaba por llegar. A todo esto, no tenía ni idea cómo ir. Tenía bastante miedo( para todos aquellos que acá se les venga a la mente la pregunta mágica ¿Querés llorar?, les respondo que no jajaja).
La familia me explicaba qué tenía que hacer.
De repente se acerca un hombre y me pregunta= "Do you speak English?" a lo que respondo "yes". El hombre me dice que él sabe ir y hacer la combinación.
Saludo a la familia y subo al tren con el hombre que empezó a hablar por teléfono en un idioma raro, pero que me parecía ruso.
Colgó el celular y hablamos en inglés todo el viaje, desde Ternitz hasta Wien. El hombre desconocido se transformó en Mark, un ruso de veintidós años que vive en Austria desde los once años y trabaja de conductor de ambulancia en Viena. Le gusta todo tipo de música desde pop hasta rap y desde rap hasta música clásica. Tiene una novia que también es rusa y se llama Anastasia. Viajando me preguntó si tenía miedo, le dije que sí (estaba bastante cagado y se notaba).
Llegamos a Wiener Neustadt y ahí hicimos combinación para ir a Viena. Le conté que papá había viajado a Rusia en 1986, estando todavía el comunismo y él dijo el nombre del que estaba en el poder pero no lo recuerdo. A eso le pregunté: ¿Extrañás Rusia? Y me dijo que sí, a esto retruqué ¿Y a los amigos? Y me respondió que sí también pero cuando vas creciendo no es tan importante tener amigos, sí uno o dos mejores amigos.
Yo le dije que siempre es importante tener amigos, asintió con la cabeza y agregó que cuando uno tiene quince, dieciséis, etc es más importante.
Me pidió el celular porque ya estábamos por llegar al destino y quería que le avisara si me había encontrado con María Clara.Además me dio una tarjeta y una lapicera para anotar mi facebook, y yo anoté el de él en mi mano izquierda porque no tenía papel. A todo esto dice: "Nice to meet you" y le enseñé a decirlo en español.
Le pregunté a qué hora tenía que ir a trabajar y me respondió a las 12:30 y le dije "uh, you'll be late!", a eso respondió que no había problema y que me llevaba a Südtiroler Platz (lugar en el que me iba a encontrar con María). Le dije que no hacía falta porque en el caso que María no me atendiera me volvería en el tren.
Le agradecí y le dije: "You're really cool" y se fue sonriendo.
Esperé como una hora y finalmente María llegó, no me respondía porque su celular tenía pin y ella no lo sabía. Nos encontramos con la madre anfitriona y Lisa (la hermana anfitriona), fuimos a un Mc Donald's.
Recorrimos Viena con un Straßenbahn (tranvía). Me enamoré de la arquitectura y el parlamento se devoró mi corazón (lo amé), es como una construcción de la antigua Grecia con una escultura de Atenea en el frente. Esto se debe a que la antigua Grecia es considerada la cuna de la Democracia.
Después de haber recorrido la ciudad, nos fuimos a la casa. María me mostró la casa, la cual es muy bonita.
Hablamos con Berni-el hermano anfitrión- y salimos a dar una vuelta por la calle.
Se hizo de noche, y me fui a bañar ya que a las ocho y media nos íbamos a ir al boliche.
Me puse un pantalón negro, mi remera que dice "I'm a free bitch baby!" y una camisa roja.
Lisa manejó y después viajamos en U-Bahn. Me dolían las piernas.
Llegamos al lugar, a la vista parecía re turbio. La música era sólo electrónica, bailé poco, y pensaba "Aguante la Oliver".
Era barra libre por consiguiente la gente estaba re en pedo. No nos quedamos mucho tiempo porque era bastante trucho.
Nos volvimos, no daba más del sueño que tenía porque me había levantado muy temprano.
Me lavé los dientes y caí en la cama como un cuerpo muerto.
Me levanté, desayunamos ( café con leche y una torta de manzana). Después miramos un poco de tele y a las 11.30 me tomé el tren de Korneuburg hasta Wien Meidling. En la estación le pregunté a una chica "Entschuldigen Sie bitte, wie kann ich dort gehen?" (Disculpe,¿cómo puedo ir allá?) Y me dijo que ella iba al mismo lado que la siguiera, me preguntó -Woher kommst du? (¿De dónde sos), Argentinien.
Empezamos a hablar en inglés y me contó que es rusa. ¡Alabados sean los rusos!, amo a los rusos.
Se llama Vita, tiene veinte años (si no me equivoco), vive en Austria desde los nueve, trabaja con nenes, super buena onda, me pidió el facebook y anoté el de ella en mi celular. Me contó que se iba a encontrar con unos amigos de todo el mundo.
Se bajó unas cuantas estaciones antes que yo. Después llegué a Wr. Neustadt Hbf, hice combinación para ir a Gloggnitz. Me sentí tan contento que pude viajar solo que puse "We are the champions" y empecé a hacer caras raras. Viajé casi dos horas.
Y ahora estoy acá, escribiendo esta canción.
Liebe Grüße an alle.<3
Was kann ich sagen? Ich bin Germán aus Argentinien, ein Austauschschuler. Ich mache meinen Austausch in Österreich. Ich schreibe meinsten auf Spanisch, weil ich meine Familie und Freunde, was ich hier mache erzählen will. Meine Zeit hier? Sie ist schön, schwierig, traurig, nicht wie ich erdachte. Süße Grüße aus Gagaland.
domingo, 30 de septiembre de 2012
viernes, 14 de septiembre de 2012
Escuela en Austria.
Suelo colgar con la temática de escribir en el blog. No es porque no me guste, al contrario, me encanta pero hay que estar sumamente concentrado y que tu mente vuele como cualquier pájaro libre.
Estoy acá para relatar mis dos semanas de escuela, lo cual será bastante complejo. El simple hecho de intentar recordar todo con lujo de detalle me estresa.
Todo comenzó el 2 de Septiembre a la noche. Escribo que comenzó en esa fecha a la noche por la simple razón de que tuve que elegir la ropa detalladamente. Quería ir bien vestido (ya que todos dicen que la primer impresión se capta con los ojos). Tomé el jean que me regaló Marina-san, Buta y Jess, la remera, las zapatillas y el pañuelo violeta que me regaló Nico. Creo que jamás elegí con tanto detenimiento la ropa.
La dejé doblada y me fui a dormir. Me levanté a las seis de la mañana, estaba un poco fresco, y yo estaba nervioso.
Me vestí, desayuné, me lavé los dientes y nos fuimos en el auto.
El viaje duró bastante, mirando el pasto y las montañas por la ventana. Pensaba: "Wow, ¡Como cambió el escenario!.
Estaba nervioso, jamás en diecisiete años me había cambiado de colegio.
Llegamos al colegio, fuimos a la dirección porque teníamos que ver en qué aula iba a estar.
En un principio me dijo que iba a estar en la 7G. Me puso re contento porque era en el nivel que quería estar.
Después me preguntó si quería estar en la 7G o en la 6G, a lo que respondí 7G.
La profesora principal me acompañó al aula. Ni bien entro había ocho chicas y la profesora me dice, espero que no te moleste. Y después aparecieron dos chicos que están también en esa clase.
Empecé a hablar y les pregunté los nombres a todos, me los memoricé demasiado rápido (en cinco minutos ya me los sabía).
Los profesores hablaban y no entendía absolutamente nada. Aunque me decían: "English" y ahí me explicaban en inglés.
Me sentí demasiado frustrado al no entender absolutamente nada de lo que los profesores decían.
Salí del colegio y seguro se notó en mi cara porque la familia se dio cuenta.
Al día siguiente fui a la clase 6, aunque no quería, yo quería quedarme en la clase 7. Me aprendí los nombres muy rápido.
Me sentí mal porque los demás estudiantes de intercambio van a la 7. Destruyendo mi autoestima en pedazos.
Tenía que elegir entre la sexta o la séptima, yo quería la séptima-claro está-. Pero era mejor por los horarios que esté en la sexta y el nivel de dificultad.
Estuve una semana mal por el colegio, no conocía a nadie, no tenía a mis amigos, no entendía, etc.
La segunda semana mejoró en un giro de ciento ochenta grados.
Le tuve que dar tiempo a los chicos para conocerlos un poquito más y para que ellos me conocieran.
Son todos muy buenos, buena onda y amables.
El mejor día fue hoy. En el colegio hubo un festival, pude conocer más a los chicos de la 6G.
¿Viste cuando te das cuenta que son re buenos chicos? Me quedé hablando todo el día, me morí de la risa, canté, me puse una corona tipo Jesús y caminé por el colegio. Me mostré como soy con mis amigos.
Hablé con otra gente que no conocía, todos fueron buena onda. Una vez una chica de intercambio me dijo: "Allá(Alemania) es diferente, es difícil hacerse amigos, pero cuando los encontrás son verdaderos".
Así que hay que esperar y todo va a estar mejor. De hecho, la segunda semana estuvo mucho mejor que la primera. :)
Primera tarea de alemán: (La escribí en español y después Bruno me ayudó a traducirla)
Estoy acá para relatar mis dos semanas de escuela, lo cual será bastante complejo. El simple hecho de intentar recordar todo con lujo de detalle me estresa.
Todo comenzó el 2 de Septiembre a la noche. Escribo que comenzó en esa fecha a la noche por la simple razón de que tuve que elegir la ropa detalladamente. Quería ir bien vestido (ya que todos dicen que la primer impresión se capta con los ojos). Tomé el jean que me regaló Marina-san, Buta y Jess, la remera, las zapatillas y el pañuelo violeta que me regaló Nico. Creo que jamás elegí con tanto detenimiento la ropa.
La dejé doblada y me fui a dormir. Me levanté a las seis de la mañana, estaba un poco fresco, y yo estaba nervioso.
Me vestí, desayuné, me lavé los dientes y nos fuimos en el auto.
El viaje duró bastante, mirando el pasto y las montañas por la ventana. Pensaba: "Wow, ¡Como cambió el escenario!.
Estaba nervioso, jamás en diecisiete años me había cambiado de colegio.
Llegamos al colegio, fuimos a la dirección porque teníamos que ver en qué aula iba a estar.
En un principio me dijo que iba a estar en la 7G. Me puso re contento porque era en el nivel que quería estar.
Después me preguntó si quería estar en la 7G o en la 6G, a lo que respondí 7G.
La profesora principal me acompañó al aula. Ni bien entro había ocho chicas y la profesora me dice, espero que no te moleste. Y después aparecieron dos chicos que están también en esa clase.
Empecé a hablar y les pregunté los nombres a todos, me los memoricé demasiado rápido (en cinco minutos ya me los sabía).
Los profesores hablaban y no entendía absolutamente nada. Aunque me decían: "English" y ahí me explicaban en inglés.
Me sentí demasiado frustrado al no entender absolutamente nada de lo que los profesores decían.
Salí del colegio y seguro se notó en mi cara porque la familia se dio cuenta.
Al día siguiente fui a la clase 6, aunque no quería, yo quería quedarme en la clase 7. Me aprendí los nombres muy rápido.
Me sentí mal porque los demás estudiantes de intercambio van a la 7. Destruyendo mi autoestima en pedazos.
Tenía que elegir entre la sexta o la séptima, yo quería la séptima-claro está-. Pero era mejor por los horarios que esté en la sexta y el nivel de dificultad.
Estuve una semana mal por el colegio, no conocía a nadie, no tenía a mis amigos, no entendía, etc.
La segunda semana mejoró en un giro de ciento ochenta grados.
Le tuve que dar tiempo a los chicos para conocerlos un poquito más y para que ellos me conocieran.
Son todos muy buenos, buena onda y amables.
El mejor día fue hoy. En el colegio hubo un festival, pude conocer más a los chicos de la 6G.
¿Viste cuando te das cuenta que son re buenos chicos? Me quedé hablando todo el día, me morí de la risa, canté, me puse una corona tipo Jesús y caminé por el colegio. Me mostré como soy con mis amigos.
Hablé con otra gente que no conocía, todos fueron buena onda. Una vez una chica de intercambio me dijo: "Allá(Alemania) es diferente, es difícil hacerse amigos, pero cuando los encontrás son verdaderos".
Así que hay que esperar y todo va a estar mejor. De hecho, la segunda semana estuvo mucho mejor que la primera. :)
Primera tarea de alemán: (La escribí en español y después Bruno me ayudó a traducirla)
Die beste Zeit meines Lebens: (El título surgió porque una vez una voluntaria de AFS preguntó como nos fue en el colegio, a lo que respondí con el título-irónicamente-)
Wo soll ich anfangen? Ich glaube, dass für mich die Anfänge immer am
schwierigsten sind, da ich keine Ahnung habe, wie man am besten vorgehen sollte.
Mein erster Schultag in Österreich hat am dritten September zwei tausend
zwolf begonnen.
Ich würde sagen, dass ich zehn
Mal nervöser und euphorischer hier in Österreich war als beim Schulanfang in
Argentinien.
Am vorigen Abend hatte ich noch sorgfältig die Kleidung, die ich mir
anziehen wollte, um mich bestmöglich zu präsentieren, ausgewählt.
Der Tag kam, wir (meine Gasteltern und ich) gingen in die Direktion ,
weil ich nicht wusste, in welcher Klasse ich sein würde.
Der Direktor gab mir die Chance zu wählen: 6G oder 7G.
Ich entschied mich für 7G wegen des
Alters von meinen Klassenkameraden, der Fächer und der Schwierigkeit.
Aber mein Turm der Ideale ist eingestürzt.
Ich verstand absolut nichts von dem, was die Lehrer sagten und das
frustrierte mich weil ich mein ganzes Leben alles allein verstand.
Die erste Schulwoche fühlte ich mich traurig aber die Fächer, die mir am
besten gefielen, waren Englisch und Mathematik, da ich mehr verstand als in
Fächern, wo mehr Deutsch gesprochen wird.
In der zweiten Woche wurde alles besser. Ich verstehe ein bisschen mehr.
Meine Klassenkameraden sind sehr nett.
Das akademische Niveau in Österreich scheint besser und mehr
anspruchsvoll. Hier besuchen die Lehrer immer den Unterricht und die Regierung
gibt uns die Bücher. Das erstaunt mich.
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)